-
1 вытаскивать
pull out глагол: -
2 вытаскивать
вытаскивать
вынимать
(трубы из скважины)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вытаскивать
-
3 вытаскивать
гл. pull out of, extract from, draw from, draw of, haul out of, withdraw fromизвлекать, вытаскивать — fish out
выдёргивать; вытаскивать — pick out
вытаскивать, выводить — to pull out
выхватывать, вытаскивать — flick out
Синонимический ряд:1. вынимать (глаг.) вынимать; вытягивать; выуживать; доставать; извлекать2. вырывать (глаг.) вырывать; дергать; рвать; тащить; удалять -
4 вытаскивать
-
5 вытаскивать
(кого-л./что-л.)несовер. - вытаскивать; совер. - вытащить1) take out; pull out, drag out ( выволакивать); fish out ( из воды); haul in (рыбу); extract (о пуле, занозе и т.п.)2) разг. steal; pinch, pilfer разг.3) разг. drag (smb.) somewhere (против воли) -
6 вытаскивать
1) General subject: beach, draw, draw out, extract (зуб), fish out (из кармана), grub, grub up, lug out, pick out, pilfer, pull, pull out, roust, rout, router, rummage, take out, winkle, fish out, lug out, rout out, rummage out, rummage up, take from (Taking his field glasses from the case, he stood on the top), remove, extricate2) Colloquial: fish3) Military: deditch (застрявшую технику)4) Engineering: drive out5) Railway term: cramp out6) Automobile industry: haul out7) Mining: redraw (забитые сваи)9) Astronautics: drag-out10) Crystallography: withdraw11) Makarov: fetch, get out, pull (напр. сваю), drag out, drag up, draw from, draw of, extract from, flick out, drag out (выволакивать), fish out (вылавливать), fish up (из воды), fish out (из кармана из шкафа и т. п.), drag to (на свет божий) -
7 вытаскивать
vt; св - вы́тащить1) to draw out; to pull out; to take out; силой to drag outвыта́скивать плато́к из карма́на — to take one's handkerchief out of the pocket
выта́скивать нож/пистоле́т — to draw/to pull out a knife/a gun
выта́скивать зуб/гвоздь/про́бку — to draw/to pull out a tooth/a nail/a cork
выта́скивать ме́бель — to drag/to pull out the furniture
-
8 вытаскивать
(кого-л./что-л.)
1) take out; pull out, drag out (выволакивать); fish out (из воды); haul in (рыбу); extract (о пуле, занозе и т.п.)
2) разг. steal; pinch, pilfer разг.
3) разг. drag (smb.) somewhere (против воли)* * ** * *take out; pull out, drag out; fish out; haul in* * *extractfishgrub -
9 вытаскивать
вытащить (вн.)1. take* out (d.); ( выволакивать) drag out (d.), pull out (d.); (о пуле, занозе и т. п.) extract (d.); ( из воды) fish out (d.)вытащить что-л. у кого-л. — steal* smth. from smb.
3.:вытащить кого-л. на концерт, прогуляться и т. п. разг. — make* smb. go to a concert, go for a walk, etc., drag smb. out to a concert, out for a walk, etc.
♢
вытаскивать кого-л. из беды разг. — help / get* smb. out of trouble -
10 вытаскивать
несов. - выта́скивать, сов. - вы́тащить; (вн.)1) ( вынимать) take out (d); ( выволакивать) drag out (d), pull out (d); (пулю, занозу и т.п.) extract (d); ( вылавливать) fish (d) outвы́тащить что-л у кого́-л — steal smth from smb
вы́тащить кого́-л на конце́рт [прогуля́ться] разг. — drag / take smb out to a concert [for a walk]
••выта́скивать кого́-л из беды́ разг. — help / get smb out of trouble
выта́скивать кого́-л из гря́зи — pull smb out of the gutter
-
11 вытаскивать
draw, pull* * *выта́скивать гл.
pull out of, extract from, draw from, draw (out) of, haul out of, withdraw fromвыта́скивать блок из шка́фа элк. — extend [withdraw] a unit from the cabinetвыта́скивать сли́тки, сля́бы и т. п. из нагрева́тельной пе́чи или коло́дца — draw ingots, slabs, etc. from a re-heating furnace or a soaking pit -
12 вытаскивать (I) > вытащить (II)
............................................................1. drag out............................................................2. pull out(v.) ترک کردن، عازم شدن، بیرون آمدن............................................................3. get out............................................................4. pinch(vt. & vi. & n.) نیشگون گرفتن، قاپیدن، مضیقه، تنگنا، موقعیت باریک، سر بزنگاه، نیشگون، اندک، جانشین............................................................5. steal(vt. & n.) دستبرد زدن، دزدیدن، بسرقت بردن، ربودن، بلند کردن چیزی............................................................6. take(v.) گرفتن، ستاندن، لمس کردن، بردن، برداشتن، خوردن، پنداشتنРусско-персидский словарь > вытаскивать (I) > вытащить (II)
-
13 вытаскивать
take out, drag out, pull out -
14 вытаскивать
extract, drive out, pull outРусско-английский научно-технический словарь Масловского > вытаскивать
-
15 вытаскивать из грязи
lit. pull smb. out of the mud by his ears; cf. help smb. out of the gutter"Я ж его за уши из грязи вытащила, я ж его в люди вывела, он всем, всем мне обязан - и он смеет мне говорить, что я напрасно в их дела вмешиваюсь!" (И. Тургенев, Степной король Лир) — 'It's I who pulled him out of the mud by his ears, it's I who made someone of him, he is indebted to me for everything, and he has the affrontery to tell me that I am meddling in his family affairs!'
- Я состою членом благотворительного комитета, я вытаскиваю из грязи несчастных. Я могу делать добро ближним. (А. Шеллер-Михайлов, Лес рубят, щепки летят) — 'I am a member of a charity committee. I help poor wretches out of the gutter. I work for the good of my neighbours.'
Русско-английский фразеологический словарь > вытаскивать из грязи
-
16 вытаскивать
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вытаскивать
-
17 вынимать
pull out глагол: -
18 вырывать
-
19 выщипывать
-
20 удалять
См. также в других словарях:
To pull out — Вытаскивать, выводить (лист, оттиск) … Краткий толковый словарь по полиграфии
вытаскивать — вынимать (трубы из скважины) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы вынимать EN pull out … Справочник технического переводчика
вытаскивать — ВЫТАСКИВАТЬ1, несов. (сов. вытащить), кого что. Перемещать (переместить) кого , что л. наружу, прочь, удаляя откуда л., при совместном движении; Син.: извлекать; Ант.: втаскивать [impf. to drag out, tug (out), pull out, esp. with effort; * to… … Большой толковый словарь русских глаголов
выволакивать — ВЫВОЛАКИВАТЬ, несов. (сов. выволочь), кого что. Разг. Перемещать (переместить) кого , что л. откуда л. волоком, с трудом, держась за один конец чего л. и не отрывая полностью от поверхности; Син.: вытаскивать; Ант.: вволакивать [impf. to drag out … Большой толковый словарь русских глаголов
Критика официальной версии событий 11 сентября 2001 года — Террористические акты 11 сентября 2001 года в США вызвали неоднозначную реакцию общественности. Факты, изложенные ниже, могут свидетельствовать о том, что необходимо новое независимое расследование этих терактов. Содержание 1 Официальная версия… … Википедия